о проекте
Штубунельцто — старший в бараке.

Текст песни в переводе на русский язык:

С самого утра нет мне отдыха,
Я должен сразу начать (работу), а я не знаю где,
Там в туалете говорят на языках.
Встречаешь спящего как в своей постели.

Рефрен

Старший по бараку, у тебя свои предпочтения,
Одному — выговор, другому — тумак.
Ой, не начинай кричать, нечего есть,
Сказал Аба: А! И каждый проныра.

Наступает час обеда, я делаюсь желтым и серым,
Бегаю туда-сюда,
Старший по блоку кричит: ему нужен отдых.
Говорят, раздают еду; каждый спешит,
Манная крупа, нечищеная картошка.

Рефрен

Тут у нас в блоке уже слышат колокол,

Приносят порции, можно палкой протолкнуть.
Ой, я простак, потому что я ни крошки не получил
Там начинают кричать: «Еврей, я те дам!»

Рефрен

Авторы клипа:

Группа FULCRO (Тель-Авив, Израиль):

Никита Гольдман
Настя Гордыманова
Аля Гольдман
Катя Тихонова
Антон Вараксин
Даша Дельман
Никита Олейников
Полина Пахомова
Григорий Каценельсон
Катя Богучарская
Музыканты:
Кристина Пробст
Лёша Брюхов
Аня Гринфельд
Лёша Драгунский

Режиссер:
Ник Дрейден

Оператор:
Антон Дроздов-Счастливцев

1-й ассистент оператора:
Леонид Фридман

Художник постановщик:
Ирина Дроздова-Счастливцева

Хореография:
Полина Дрейден

Световой дизайнер:
Илья Герчиков

Запись и сведение музыки:
Феликс Шапошник

Костюмы:
Frau Blau

Продюсерская команда:
Соня Громова
Анна Гинзбург
Лиза Школьник

Генеральный продюсер:
Даша Шамина

Документальные материалы:
Yad Vashem, Fortunoff Archive (Yale), The United States Holocaust Memorial Museum

FULCRO выражает благодарность:
Театру Гешер и лично Лене Крейндлин и Роману Кветнеру, Театру Давай и лично Илье Герчикову, Музею Яд Вашем и лично Тане Манусов, Fortunoff Archive (Yale) и лично Стивену Нарону

Премьера: 15 марта 2023, Тель-Авив